Переводчик высшей категории. Работала с политиками высшего уровня и звёздами первой величины, в том числе с группой "a-ha", Йенсом Столтенбергом (Генеральный секретарь НАТО, ранее Премьер-министр Норвегии), статс-секретарём Норвегии Турмудом Хермансеном, дирижёром Петтером Вабогом, писателем Юстейном Гордером, певицей Сиссель Ширшебо, высшим руководством крупнейших компаний Норвегии и России, журналистом Юрием Сенкевичем, актёрами Евгением Мироновым и Северией Янушаускайте и т.д. Переводчик Петербургского международного экономического форума (ПМЭФ). Давала интервью норвежским СМИ (государственная телерадиокомпания "NRK", газета "Bergens Tidende" и др.). Уровень владения языком соответствует С2. Научу говорить по-норвежски не только бегло, но грамотно и красиво! Также помогу освоить / подтянуть английский язык.
Образование:
СПбГУ (филологический факультет, кафедра скандинавской филологии), квалификация - переводчик и преподаватель норвежского и английского языков, по обоим языкам сданы госэкзамены, "красный" диплом; Государственный университет г. Осло, Норвегия (факультет гуманитарных наук, направление - лингвистика) - продвинутый курс практического норвежского языка для филологов; Государственный университет г. Берген, Норвегия (факультет гуманитарных наук и искусства, направление - лингвистика) - продвинутый курс норвежского языка для лингвистов и преподавателей норвежского как иностранного; грант Министерства иностранных дел Норвегии на написание дипломной работы в Норвегии под научным руководством профессора кафедры лингвистики Университета Осло, диплом защищён на "отлично с отличием"; различные курсы повышения квалификации для переводчиков и преподавателей.Возможен выезд к ученику при условии оплаты такси и оплаты времени в пути. Возможны занятия в мини-группах (2 чел.) по более низкой стоимости, в том числе дистанционно.